January 17, 2005

最近敗家的清單...

為了花掉博客來送的生日5組e-coupon,每組折20元~結果花了2000多元= =b

禮筑特價,敗了一組英文《地海系列》

將要買的錄音筆、IDE外接線

今天買的"易經撲克牌",本來以為可以一邊玩牌一邊背64卦,不過...

買完才想到撲克牌52張,易經64卦有64張那怎麼玩??
結果拆開來才知道是"撲克牌型的易經牌" =w=/
算了,拿來當單卦卡也不錯~
總之零零總總,我快變月光族了...

雖然還多想敗家,但還是節制一點吧...

由 shyrs 發表於 10:30 PM | 迴響 (8) | 引用

January 11, 2005

ㄘㄢˊ】

本文是自由時報上看來的,覺得說的很好所以就打上來分享一下。(應該不會侵權吧...)
--------
ㄘㄢˊ】形容詞
作者:鄭嫣菱

 「殘」不像是個完整的語詞,卻是我心中最有情味的意念。
日語「殘念」一詞,在本地頗為流行,其意為「可惜」。但「可惜」二字無論在聲形兩方面都不如「殘念」來的傳神。

 「殘念」就字型來看,似在訴說著一種想望的破滅,不管原本有多少期盼渴求,終究只能面對一個殘餘難堪的局面。

 而「殘念」的發音,中日文都用到齒音但日語讀音咬的更緊,遂使人在印象中,總不經意的浮現出日本男子低沉喟嘆的「殘念」之聲讓人在無可挽回之餘,有了更多的掙扎與勿捨。

 「殘」字又有「將盡」的意思。

 柳永詞曰:「有時魂夢斷,半窗殘月,透簾穿戶。」

 夜色如墨,月兒或圓或缺,皆有皎潔,嫵媚之態;不似清晨殘月,夜色將盡,曾有的光采風華散盡,只餘一抹似隱非隱的淡墨痕跡。而驚夢乍醒之人,猶疑不定,在夢境與真實之間,那繾綣難名的心緒,一如天邊殘月,欲留難留。

 王璲《題趙仲穆畫詩》有言:「南朝無限傷心事,都在殘山剩水 。」「殘山剩水」一詞,是指亡國或變亂之後的國土。山河歷經戰亂燒殺,凋零之象,自是讓人觸目感傷。
 
 其實改朝換代,山河泰半無異,殘與剩只是一種感情的轉化,國破家亡之秋,感花驚鳥,景物雖然依舊,此心卻以如灰;新到乍來的統治者每多強橫,你得硬生生地切斷舊有的臍帶,把受創殘破的自己,放進一個杆格不合的情境,是故山河之殘剩,實是心境的難堪。
 由此看來,「殘」是一個不完美的字,凡事和「殘」沾上邊,就注定要遺憾、嘆息了。

 黃永武的《愛廬小品》有〈將要最美〉一文,言「學位將得」、「新娘待嫁」、「初戀淺愛」、「柔荑初握」、「蓓蕾初成」諸事是最令人喜悅的,其快樂生於「不足」的「將要」,因為「未然」予人無限的想像空間,遠勝於有於的「已然」。

 而「殘」的境界是「已然」之末了,在將盡未盡之時,沒有狂喜,也沒有大悲,有的是一絲喟嘆、一絲眷戀,是人生的省悟,是心下的清明。它是一個很真實的字,因為世間本無完滿可言,人們多半都是遷遷就就地過日子,不甘心,也得甘心。所以細細想來,「殘」的境界,正如老憎聽雨,更勝於「將要」的蒙昧與沉溺。
----------
「DM會有殘念,玩家會有怨念。」
(這算感想嗎? 算吧。)

由 shyrs 發表於 1:58 AM | 迴響 (4) | 引用